The Rose Crossing

Fiction
Published by Hamish Hamilton (1994) UK and Australia and The Overlook Press, New York (1995)
Published in French: Pour lโamour dโune rose noire, translated by Anne Rabinovitch, Plon, Paris (1997)
โNicholas Jose has written an imaginative historical fable, less a love story than a tale of obsession and crosscultural exploration in which the rose is a central symbol โฆ But itโs not so much what happens in this book as how. The story comes together like an intricate silk tapestry, one colourful image setting off another, contrasts creating harmonies.โ โ Penelope Nelson, The Weekend Australian
Read aboutย The Rose Crossingย exhibitionย here.

Tim Storrier, The Rose Crossing, 1998, synthetic polymer paint on canvas, 31.0 x 183.0cm.
Escaping revolution and a shipโs mutiny, 17th-century naturalist Edward Popple and his daughter Rosamund find refuge on an uncharted island in the Indian Ocean. Popple is a man of passionsโ for Rosamund and for scientific discovery. On the island they encounter Lou Lu, a Chinese eunuch, and his charge, Taizao, an impotent princeling, lost on the way to Rome to petition the Pope. They have a yellow rose. Like the crossing of Chinese and European roses the crossing of the two cultures through passionate love and procreation might also prove evolutionary โ or will it?